Traduzione Tedesco-Inglese per "nicht berichtet"

"nicht berichtet" traduzione Inglese

Cercava forse belichtet, berichten o Berichter?
teilweise
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

teilweise
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • partially
    teilweise zum Teil
    partly
    teilweise zum Teil
    in part
    teilweise zum Teil
    teilweise zum Teil
esempi
  • in some cases
    teilweise in einigen Fällen
    teilweise in einigen Fällen
  • in parts
    teilweise hier und da
    teilweise hier und da
esempi
  • wie teilweise berichtet im Rundfunk etc
    as has been reported in several instances
    wie teilweise berichtet im Rundfunk etc
  • wie teilweise berichtet in Zeitungen
    as has been reported in some editions
    wie teilweise berichtet in Zeitungen
Legende
[leˈgɛndə]Femininum | feminine f <Legende; Legenden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • legend
    Legende Religion | religionREL Heiligenlegende
    Legende Religion | religionREL Heiligenlegende
  • legend
    Legende Geschichte | historyHIST Sage
    legendary tale
    Legende Geschichte | historyHIST Sage
    fable
    Legende Geschichte | historyHIST Sage
    Legende Geschichte | historyHIST Sage
esempi
  • wie die Legende berichtet (oder | orod weiß)
    as legend has it
    wie die Legende berichtet (oder | orod weiß)
  • es geht die Legende, dass …
    legend has it that …
    es geht die Legende, dass …
  • legend
    Legende von Agent, V-Mann etc
    Legende von Agent, V-Mann etc
  • legend
    Legende berühmter Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Legende berühmter Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • key
    Legende Zeichenerklärung
    legend
    Legende Zeichenerklärung
    Legende Zeichenerklärung
  • legend
    Legende auf Münzen, Bildern etc
    Legende auf Münzen, Bildern etc

  • relevant
    sachlich zur Sache gehörend
    pertinent
    sachlich zur Sache gehörend
    sachlich zur Sache gehörend
esempi
  • sachliche Angaben [Einwände]
    pertinent statements [objections]
    sachliche Angaben [Einwände]
  • substantial
    sachlich wesens-, inhaltsmäßig
    material
    sachlich wesens-, inhaltsmäßig
    sachlich wesens-, inhaltsmäßig
esempi
  • es besteht ein sachlicher Unterschied
    there is a substantial difference
    es besteht ein sachlicher Unterschied
  • aus sachlichen Gründen
    for material (oder | orod technical) reasons, on material grounds
    aus sachlichen Gründen
  • objective, unbias(s)ed
    sachlich vorurteilsfrei, objektiv
    sachlich vorurteilsfrei, objektiv
esempi
esempi
  • functional
    sachlich Möbel, Gebäude etc
    practical
    sachlich Möbel, Gebäude etc
    sachlich Möbel, Gebäude etc
sachlich
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • relevantly
    sachlich sachbezogen
    pertinently
    sachlich sachbezogen
    sachlich sachbezogen
esempi
  • essentially
    sachlich der Sache nach
    sachlich der Sache nach
esempi
  • matter-of-factly
    sachlich nüchtern
    prosaically
    sachlich nüchtern
    sachlich nüchtern
Stolz
Maskulinum | masculine m <Stolzes; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pride
    Stolz Stolzsein
    Stolz Stolzsein
esempi
  • haughtiness
    Stolz Hochmut, Dünkel, Einbildung
    pride
    Stolz Hochmut, Dünkel, Einbildung
    Stolz Hochmut, Dünkel, Einbildung
esempi
schon
[ʃoːn]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • already
    schon bereits
    schon bereits
esempi
  • very
    schon verstärkend
    schon verstärkend
esempi
  • as early as
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
esempi
  • yet
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
esempi
  • ist er schon tot?
    is he dead yet?
    ist er schon tot?
  • ist sie schon da? angekommen
    has she come (oder | orod is she here) yet?
    ist sie schon da? angekommen
  • ist sie schon da? früher als erwartet
    is she here already?
    ist sie schon da? früher als erwartet
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • even
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
esempi
esempi
esempi
  • schon …, als bei Gleichzeitigkeit
    just … when
    schon …, als bei Gleichzeitigkeit
  • er wollte schon gehen, als …
    he was (just) about to go when …
    er wollte schon gehen, als …
  • schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
    just when he thought he was safe this happened …
    schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
  • only
    schon allein, nur
    just
    schon allein, nur
    merely
    schon allein, nur
    schon allein, nur
esempi
  • all right
    schon tröstend, besänftigend
    surely
    schon tröstend, besänftigend
    schon tröstend, besänftigend
esempi
  • er wird schon kommen
    he will come all right (, don’t worry), he will surely come
    er wird schon kommen
  • ich werde das Zimmer schon bezahlen
    I’ll pay for the room, don’t you worry
    ich werde das Zimmer schon bezahlen
  • es wird schon gehen
    it will be all right (oder | orod OK, okay)
    es wird schon gehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • as it is
    schon ohnehin
    already
    schon ohnehin
    anyway
    schon ohnehin
    schon ohnehin
esempi
esempi
  • now
    schon ungeduldig
    schon ungeduldig
esempi
  • wenn er doch schon käme!
    if only he would come now!
    wenn er doch schon käme!
  • nun rede doch schon!
    for heaven’s sake speak up (, will you)!
    nun rede doch schon!
  • (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! hurry up! get a move on!
    (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • above
    über oberhalb
    over
    über oberhalb
    über oberhalb
esempi
  • der Ballon schwebte über dem Tal
    the balloon hovered above (oder | orod over) the valley
    der Ballon schwebte über dem Tal
  • die Lampe hängt über dem Tisch
    the lamp hangs above (oder | orod over) the table
    die Lampe hängt über dem Tisch
  • A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    A over B
    A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • above
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
esempi
  • sie stand über ihm auf einer Mauer
    she stood above him on a wall
    sie stand über ihm auf einer Mauer
  • der Mond steht hoch über den Bäumen
    the moon is high above the trees
    der Mond steht hoch über den Bäumen
  • 1000 Meter über dem Meeresspiegel
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS above sea level
    1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr above sea level
    1000 Meter über dem Meeresspiegel
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • over
    über bedeckend
    über bedeckend
esempi
  • sie trug einen Mantel über dem Kleid
    she wore a coat over her dress
    sie trug einen Mantel über dem Kleid
  • Nebel lag über der Stadt
    fog lay over the city, the city was shrouded in fog
    Nebel lag über der Stadt
  • über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the matter is shrouded in mystery
    über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • over
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    across
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
esempi
  • over
    über infolge von
    on account of
    über infolge von
    because of
    über infolge von
    über infolge von
esempi
  • over
    über bei, während
    über bei, während
esempi
  • over
    über vor lauter
    in
    über vor lauter
    über vor lauter
esempi
esempi
  • Strub über Berchtesgaden POSTW
    Strub (Berchtesgaden)
    Strub über Berchtesgaden POSTW
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • across
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    over
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
esempi
  • over
    über hoch hinüber
    über hoch hinüber
esempi
  • over
    über über etwas hin
    über über etwas hin
esempi
  • above
    über an einen höher liegenden Platz
    over
    über an einen höher liegenden Platz
    über an einen höher liegenden Platz
esempi
  • (out) over
    über von einem höher liegenden Platz aus
    über von einem höher liegenden Platz aus
esempi
  • (up)on, on top of
    über auf
    über auf
esempi
  • over
    über überdeckend
    über überdeckend
esempi
esempi
  • über etwas (hinunter)
    downetwas | something sth
    über etwas (hinunter)
  • Tränen liefen ihr über die Wangen
    tears ran down her cheeks
    Tränen liefen ihr über die Wangen
  • es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a shiver ran down his spine
    es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • over
    über vermittels
    über vermittels
esempi
  • through
    über durch, über die Vermittlung von
    from
    über durch, über die Vermittlung von
    über durch, über die Vermittlung von
esempi
  • by
    über bei Streckenangaben
    über bei Streckenangaben
esempi
  • bist du über die Autobahn gefahren?
    did you come by (oder | orod on) the expressway amerikanisches Englisch | American EnglishUS?
    did you come by (oder | orod on) the motorway britisches Englisch | British EnglishBr?
    bist du über die Autobahn gefahren?
  • via
    über bei Ortsangaben
    über bei Ortsangaben
esempi
  • over
    über über einen Zeitraum hinweg
    über über einen Zeitraum hinweg
esempi
  • over
    über während eines Zeitraums
    during
    über während eines Zeitraums
    über während eines Zeitraums
esempi
  • in
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
esempi
  • over
    über bei Herrschaft, Autorität
    über bei Herrschaft, Autorität
esempi
  • about
    über betreffend
    über betreffend
  • auch | alsoa. on
    über bei etwas fest Umrissenem
    über bei etwas fest Umrissenem
esempi
  • (up)on
    über bei einer Häufung
    über bei einer Häufung
esempi
  • for
    über im Wert von
    über im Wert von
esempi
  • ein Scheck über 5000 Euro
    a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS for 5,000 euros
    a cheque britisches Englisch | British EnglishBr for 5,000 euros
    ein Scheck über 5000 Euro
esempi
  • past
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • 20 Minuten über 12
    20 past 12
    20 Minuten über 12
esempi
  • Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
    curse [a plague on] you!
    Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
  • weh über die Schurken!
    woe to the villains!
    weh über die Schurken!
esempi
esempi
über
[ˈyːbər]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long (nachgestellt)
    über während
    über während
esempi
  • over
    über mehr als
    more than
    über mehr als
    über mehr als
  • auch | alsoa. past
    über besonders bei Altersangaben
    über besonders bei Altersangaben
esempi
  • Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
    towns of over (oder | orod more than) 50,000 inhabitants
    Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
  • er verdient über 2000 Euro im Monat
    he earns more than 2,000 euros a month
    er verdient über 2000 Euro im Monat
  • Gepäckstücke über 50 kg
    luggage items weighing over (oder | orod of more than, exceeding) 50 kg
    Gepäckstücke über 50 kg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • über und über
    all over
    über und über
  • er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wurde über und über rot
    she blushed all over (oder | orod up to her ears)
    sie wurde über und über rot
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    shoulder arms! right (oder | orod left) shoulder arms! amerikanisches Englisch | American EnglishUS slope arms! britisches Englisch | British EnglishBr
    das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
über
[ˈyːbər]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • over, left (over)
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to outmatch (oder | orod outstrip, outdo)jemand | somebody sb (inetwas | something sth)
    jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist mir weit über kräftemäßig
    he is more than a match for me, I am no match for him
    er ist mir weit über kräftemäßig
  • er ist mir weit über geistig
    he is miles (oder | orod head and shoulders) above me (in intelligence)
    er ist mir weit über geistig
esempi
  • eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sick (and tired) ofetwas | something sth
    to be fed up withetwas | something sth
    eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → vedere „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → vedere „morn
nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
esempi
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
esempi
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
esempi
esempi
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
esempi
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
esempi
esempi
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
esempi
Nicht-
zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • non-
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
Nicht-Ich
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nonegoauch | also a. non-, not-self, object britisches Englisch | British EnglishBr
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL